不是,蜡笔小新有两个版本听说其中的一个是咱们大陆的艺人配音的,但是名字忘记了,不过一般看电视台里的一些日本动画结束后的配音演员里的名字,差不多都是他们
中国的动画公司,小的话会找些表演学院的帮忙配音,大公司会直接找明星配,中国还没有特别成熟的声优公司呢。
中文看的就没有日文看的那个效果了 我决的日文的好看
经典动画片:小蝌蚪找妈妈
小蝌蚪找妈妈的主要声优:张瑞芳,如果对你有用,请按一下“有用”谢谢
這的確是我很想嘗試的領域唷~期待期待~~
用系统自带的Windows Movie Maker就可以配音,你在开始菜单里找一下,应该有这个自带软件 里面有一项“导入音频或音效”选项,可以很直观的对语音进行剪辑,如果不明白可以在“帮助”里搜索教程,都是中文的,可以看得懂,只要先把台词录制下来,再放到软件里进行编辑就可以了
合成的话,AE,PR,会声会影应该都可以的。 但是你手上的那些都是非正常渠道进口的片子,所以背景音乐和台词已经被塌陷在一起无法分开了。所以要去掉一起去掉,要保留一起保留。除非你很耐心的找到原声BGM再一点一点合成上去,再自己制造音效。
一般日本动画的背景音乐BGM音效和台词配音是分成2个声道,方便动画片的出口,后期配音方便,如中国电视台购买后,日方会提供素材母盘。 其实很简单啦! 一个麦克风+WINDOWS自带的录音机就可以了。
优常用的配音方法,用Premiere或是会声会影都可以实现!下面就先看看用这两个软件来实现配音功能是操作及花费的时间是多少!