这是她说的话中英互译。。
价格没办法一概而就的去定 不同的 文稿要求,品质要求,不同的配音老师,都会产生优终价格上的差异, 真要划分一个 范围的话 就是 100快到一万块,都有。 品质决定价格~
其实这个行业并没有什么严格的收费标准,一般都是市场导向的。目前专业的配音提供商主要有两大类,其中一类是以京东和淘宝上面的个人或者小企业商家为主,这一类的配音商家的特点是一对一沟通需求,容易找到,但是缺点就是价格偏高。目前,淘宝上面配音商家的价格标准大约是30-60元/100字;京东上面的配音商家的价格标准大约是40-80元/100字。另一类配音提供商是专业配音平台,其特点是价格便宜,海量主播任你挑选,而且交付速度非常地快。当然,缺点就是目前知名度不太高,如果不是业内人士,很多人并不知道这一类平台的存在。目前,这类平台的配音价格大约是2-10元/100字。
不同的纪录片不同的价位,这个没有参考的。
不同网站的价格也不同,我闺蜜之前在派克配音上面配了一篇推文,他们是按字收费的,100字2元,效果还不错。希望对你有帮助。
旁白主要是视频本来就有的字、而字幕主要是翻译他们说的话
中文配音,按字数收费,或按时长收费。XX元/分钟或者XX元/百子。外语配音,按时长和字数收费。XX元/百词,XX元/分钟。每位配音演员的收费标准不一样,可以百度搜索金科欧语,直接给配音员发消息,沟通配音要求和价格,比较方便。
对,就是李立宏老师,他的声音好听吧
可以先去优优配音网这家配音平台上参考一下专业配音的价格。其实价格的计算是根据配音类型、时间是多少等因素来计算的啦!比如10分钟的专题配音,一般50元一分钟,那么具体多少钱,一算就可以了,配音要求也是配音价格在计算中的影响的一部分。谢谢
要看你是用业余的还是专业的,像伴心软件上约业余的就很便宜的,专业的就很200-300一分钟。